Uso de la navegación FINDER
Con el fin de garantizar la precisión de los datos de mapas globales y el profesionalismo al aire libre, FINDER (M1) utiliza la aplicación KOMOOT de la compañía de navegación al aire libre de renombre mundial para conectarse directamente y usarla al navegar.
1. Descargue la APLICACIÓN: KOMOOT en Google Play o Apple Store e instálela en su teléfono móvil. Siga las instrucciones de la APLICACIÓN para registrar una cuenta suya.
2. En la configuración del teléfono, active las funciones de posicionamiento Bluetooth y GPS.
3. Active su cuenta,el servicio de navegación de Komoot requiere autorización legal,El paquete FINDER (M1) contiene un número de S / N. Ingrese este número de S / N en los VOUCHERS de la APLICACIÓN para obtener la autorización (Figura C).
Hay un número de cupón (S/N) de la información local de la interfaz de usuario del dispositivo en la caja de embalaje externa
4. Haga clic para conectar el ciclocomputador Meilan en KOMOOT
5. Presiona, para seleccionar
, después de ingresar: agregar dispositivo (Figura E).
Cuando FINDER encuentre KOMOOT, haga clicpara conectarse (Figura F).
6.Espere a que FINDER (M1) y KOMOOT se conecten correctamente. Si el cuadro de diálogo de solicitud de emparejamiento aparece en el teléfono durante este proceso, seleccione Pasar.
FINDER (M1) se está conectando con KOMOOT (Figura G-1)
El sistema de teléfono móvil requiere autorización de emparejamiento (Figura G-2)
FINDER (M1) y KOMOOT conectados correctamente (Figura G-3)
7. Después de confirmar que la conexión es exitosa, puede planificar la navegación en KOMOOT, y FINDER mostrará la navegación simultáneamente.
Instrucciones para no utilizar la navegación:
① en un número muy pequeño de teléfonos Android, debido a la calidad del teléfono móvil, la la manipulación del sistema operativo, la ubicación o el consumo de energía de la batería y otras razones de autoridad, puede que no haya conexiones o interrupciones frecuentes; Recomendamos utilizar teléfonos de sistema Android en su versión actual y quitar las restricciones en Komoot; en este caso, puede consultarnos para brindarle orientación y instrucciones
② Cuando el GPS del teléfono móvil no se ubica en el interior o no planifica la navegación durante mucho tiempo, KOMOOT se desconectará automáticamente del dispositivo y, cuando se cumplan las condiciones, se volverán a conectar automáticamente.
③ La navegación es una referencia auxiliar. Los datos pueden ser inexactos e incluso pueden constituir un peligro para la seguridad debido a cambios en la carretera. Conduzca con cuidado.
8.¿Por qué el Finder no puede conectarse con la APP normalmente?
①Debido a los diferentes modos de funcionamiento entre KOMOOT y MEILAN, solo podemos utilizar una APP a la vez. Para asegurarse de que Finder pueda conectarse y funcionar correctamente con la APP (KOMOOT o MEILAN). Necesitamos apagar completamente la otra APP.
② Con el motivo de que el sistema operativo IOS o ANDROID va actualizando, o a veces las reglas del protocolo de comunicación inalámbrica se cambian también
los dispositivos que se han conectado y guardado están en proceso de desconexión continua o no pueden conectarse correctamente. Por esto los usuarios no puedan usarlos normalmente. Podría eliminar el dispositivo en la APP y eliminar por completo la memoria del dispositivo en la configuración de Bluetooth del menú del teléfono. Luego vuelve a emparejarlo.Y ya listo.
Cambio métrico OVAL
Mantenga pulsado para entrar en el menú de configuración. Presione
para seleccionar el elemento anterior y presione
para cambiar el valor. Presione
para establecer el siguiente elemento.
Emparejar los sensores de la primera bicicleta
EMPAREJAMIENTO: la computadora está buscando este tipo de sensor Cuando el icono
parpadea al buscar el sensor correspondiente en la computadora, significa que la computadora está buscando este tipo de sensor; cuando el icono no parpadea, siempre está encendido, significa que la computadora está conectada correctamente al sensor correspondiente; después de que el sensor de velocidad se empareja correctamente, Presione unos segundos para ingresar al siguiente elemento: Ingrese la circunferencia de la llanta (consulte los problemas generales)
Todos los sensores están conectados correctamente, mostrará: SUCC, si no tiene todos los sensores, solo necesita confirmar que el icono del sensor que necesita conectar está siempre encendido (el emparejamiento es exitoso), y puede mantener presionado el botón izquierdo para salir del menú de configuración;
Emparejar el sensor de la segunda bicicleta
El método de operación es el mismo que el primero, si no hay un segundo que deba emparejarse, puede presiona para salir del menú de configuración;
"CLR PAIR" significa borrar el emparejamiento, después de presionar toda la información de emparejamiento se borrará; si necesita conectar un nuevo sensor o cancelar el emparejamiento existente, presione este botón;
Cambio entre unidades del sistema métrico y del sistema imperial;
Presiona brevemente la Tecla para entrar en el menú en configuración.
Presiona tecla izquierda para cambiar valor. Presiona tecla derecha
para seleccionar el item siguiente.
Para seleccionar unidad metrica. Milla/hora Unidad imperial (figura 1) kilometros/hora Unidad Metrica(figura 2)
Cómo guardar los datos de conducción después de conducir un MINI
Cuando termina un viaje. Mantén presionado el botón derechopara guardar los datos del viaje:
SA: ¿Quieres guardar los datos de este viaje?
SÍ: guarda; NO
: no guarda
Revisión de registro historial
presiona largamente el botón derecho para ingresar al menú de vista del historial (Figura 1)
Pulsa cortamente : seleccione el siguiente registro (Figura 2)
hasta que no haya más datos (Figura 3)
Pulsa largamente : salir del menú de historial
Pulsa cortamente: eleccione los datos a visualizar (Figura 4)
Pulsa cortamente : eliminar registro
Cambio entre sistema métrico e imperial
Presione brevemente el botón en la carcasa trasera para ingresar al menú de configuración. Presione
para seleccionar el item anterior. Presione para cambiar el valor. Haga clic
para seleccionar el siguiente ítems.
Seleccione unidades métricas e imperiales. Sistema métrico:Kilómetros; Sistema imperial:Millas
Emparejar los sensores de la primera bicicleta
EMPAREJAMIENTO: la computadora está buscando este tipo de sensor;
Cuando el icono
parpadea al buscar el sensor XXXcorrespondiente en la computadora, significa que la computadora está buscando este tipo de sensor; cuando el icono no parpadea,
siempre está encendido, significa que la computadora está conectada correctamente al sensor correspondiente;
después de que el sensor de velocidad se empareja correctamente, Presione tecla derecha
unos segundos para ingresar al siguiente item: Ingrese la circunferencia de la llanta (consulte los problemas generales)
Todos los sensores están conectados correctamente, mostrará: SUCC, si no tiene todos los sensores, solo necesita confirmar que el icono del sensor que necesita conectar está siempre encendido (el emparejamiento es exitoso), y puede presionar el botón para salir del menú de configuración;
B1:2 Emparejar el sensor de la segunda bicicleta
El método de operación es el mismo que el primero, si no hay un segundo que deba emparejarse, puede presiona cortamente para salir del menú de configuración;
"CLR PAIR" significa borrar el emparejamiento,al presionarlo, toda la información de emparejamiento se borrará; si necesita conectar un nuevo sensor o cancelar el emparejamiento existente, presione este botón;
C1 admite los datos de sensor de velocidad / cadencia y la tecnología inalámbrica de modo dual de Bluetooth y ANT
Seleccione el tipo de datos que necesita recopilar, presione el botón C / S en la parte inferior de C1 para cambiar el tipo de datos
C: LED blanco de cadencia
S: LED verde de velocidad
Instalado en el brazo de la manivela, cambie al canal de cadencia, el LED blanco se enciende:
Instalado en el buje de la bicicleta, cambie al canal de velocidad, el LED verde está encendido;
Mide dos datos de velocidad y cadencia al mismo tiempo
Sólo C3 admite conexión inalámbrica Bluetooth BLE 4.0
Este dispositivo sólo permite conectarse a apps deportivas o a computadora de bicicleta, relojes deportivos que utilizan el protocolo estándar Bluetooth BLE 4.0. Si su equipo sólo apoya la conexión ANT +, por favor no compre este producto, usted puede elegir Meilan C1,Por nuestra investigación: algunos modelos (por ejemplo WAHOO,POLAR,GARMIN,BRYTON,etc ) sólo permiten ANT+ conectarse con este sensor, si planea usar este sensor con esos dispositivos, entonces C3 no es la correcta opción. APP de sistema de teléfono inteligente compatible: IOS9.0 y superior o Android6.0 y superior.Los apps sigiuentes: MEILAN, , Zwift, etc.
Instrucciones importantes de instalación
Dry skin, especially when wearing it in winter, may cause inaccurate detection. You can apply a small amount of water or sweat after exercise, which will help. Different human signs are different, and the data may have a slight deviation within the allowable range. The product data is only used as a reference and cannot be used for more demanding medical observation.
¿Cómo emparejar CUTE EYE ?
Emparejamiento de control remoto y luz trasera
Cuando la luz trasera está apagada, es necesario presionar3 segundos el botón y las dos luces amarillas de la derecha comienzan a parpadear. La luz trasera entra en estado de emparejamiento. Presione brevemente cualquier botón del control remoto, la luz amarilla de la trasera se enciende totalmente, se empareja correctamente.
Emparejamiento de computadora para bicicleta y luz trasera
Actualmente los computadoras para bicicleta que soportan la conexión con CUTE EYE tienen: FINDER, PEAK 420. Debes tener una computadora MEILAN, de un modelo correspondiente, para soportar la función de navegación automática, Los modelos compatibles aumentarán con los nuevos módulos lanzados MEILAN. Este artículo sólo toma FINDER como ejemplo para ilustrar y otros modelos tienen operaciones similares a FINDER. Puede seguir nuestras redes sociales para obtener las últimas actualizaciones que se publican en los anuncios y materiales de video y los cambios sin previo aviso.
En el FINDER: menú Conexión, selecciona: Añadir dispositivo.
Cuando aparezca el icono CUTE EYE, presione para confirmar la conexión. Vuelva a la página anterior para ver si la conexión es exitosa; Después de que la conexión sea exitosa, CUTE EYE realizará sincrónicamente la instrucción de giro cuando la computadora de bicicleta comienze la instrucción de giro.La operación de navegación no debe ser la misma en diferentes modelos de computadora, siga las instrucciones del manual de la computadora individual.
Encendido y apagado automático
1.Puede revisar el modelo de la computadora conectada a CUTE EYE en la APLICACIÓN MEILAN siguiendo esta dirección: configuración del producto ---- sensores emparejados, encuentra CUTE EYE, selecciona en la APLICACIÓN: encendido / apagado automático.
2.También puede eliminar el emparejamiento con CUTE EYE directamente en el menú de conexión de la computadora para que la función de giro automático no está disponible.
Apague y habilite la función de advertencia de freno automático
Debido a que este producto utiliza un chip integrado para detectar de manera inteligente la ocurrencia del comportamiento de freno, por lo otro la diversidad de condiciones de la carretera y hábitos de uso personal, actualmente no es posible una detección 100% precisa. Si cree que afecta su experiencia de ciclismo, puede desactivar esta función.En el estado de carga, preciona el botón de encendido un segundo y las cuatro luces rojas en el medio mantenerán encendidas, lo que indica que la función de freno automático se ha apagado. Y en el mismo estado, preciona el botón de encendido un segundo y todas las luces rojas parpadean irregularmente, lo que indica que la función de freno automático se ha habilitado.
Notificación de conexión anormal:
1. Cuando la función de giro automático está habilitada, no puede usar el control remoto para controlar manualmente el giro izquierdo y derecho de la luz;
2. En algunos países, restringado por las políticas, el ciclocomputador MEILAN no se puede conectar a la APLICACIÓN KOMOOT para las operaciones de navegación y por otro lado,es posible que algunos teléfonos móviles no puedan ejecutar las dos APLICACIONES de MEILAN y KOMOOT al mismo tiempo, lo que dará como resultado una conexión deficiente o datos no recibidos. En este momento, solo puede optar por cerrar una APLICACIÓN y usar otra para una conexión confiable.
3.La función de giro automático proporcionada por este producto es solo una función de recordatorio auxiliar. Debido al cambio temporal de la carretera o puede haber factores incontrolables en el producto mismo, las instrucciones de giro pueden violar su dirección de conducción real. No tome las instrucciones de giro de CUTE EYE como la principal garantía de seguridad. Los consumidores deberán asumir las pérdidas de seguridad personal y patrimonial causadas por ello.
¿Cómo X5 emparejar el control remotocon la luz trasera?
Corte un cable USB de tipo MIRCO-USB, conecte el cable azul y el negro juntos e insértelos en el puerto USB de la luz trasera. Espere a que se encienda la luz roja en la parte superior izquierda de la luz trasera, luego presione cualquier botón del control remoto, las luces traseras están encendidas y ya el emparejamiento es exitoso.
Cómo X6 apagar el sensor de freno automático
Este producto utiliza chips internos para detectar la función de freno. Puede verse afectado por las condiciones de las carreteras y habrá alguna detección errónea en casos excepcionales.Desactivación de la función de detección de frenos: en el modo de carga USB, presiona el interruptor algunos segundos para mantener la luz siempre encendida; Reactivación de la función de detección de frenos: presiona el mismo interruptor algunos segundos y la luz parpadeará;
Cómo ahorra energía S3?
Cuando se activa la función antirrobo, aunque el producto ya no suena o se enciende, la parte de detección interna sigue funcionando y consume energía hasta que la batería se agote, si se mantiene en ese estado durante un período prolongado, puede necesitar recargarse inmediatamente cuando se use la próxima vez.
Cómo emparejar el control remoto con el claxon
En el estado de apagado, presiona el botón de encendido del claxon durante 5 segundos, el claxon se ilumina y parpadea de forma intermitente, luego presione cualquier botón del control remoto, el claxon está encendido y el emparejamiento se realiza correctamente.
1. Configuración del tiempo para computadora MEILAN
PEAK420, FINDER, OVAL, M3 MINI, BLADE son computaodra del tipo GPS.Sólo necesita establecer su zona horaria en la configuración (La zona horaria local se puede buscar en Internet). Una vez localizado el GPS, el dispositivo corregirá automáticamente según la hora y la fecha local. PEAK420, FINDER, OVAL, BLADE se puede conectar con la APLICACIÓN MEILAN. Después de que la conexión sea exitosa, la APLICACIÓN corregirá automáticamente la hora y la fecha del dispositivo. También puede configurar manualmente la hora y la fecha en el menú de configuración de BLADE
2. ¿Cómo introducir la circunferencia de la llanta?
Después de que PEAK420, FINDER, OVAL, BLADE se conecten correctamente al sensor de velocidad o C1, C3 se conecten correctamente a la APLICACIÓN / reloj deportivo, el dispositivo solicitará automáticamente introducir el valor actual de circunferencia de la llanta de la bicicleta. Puede consultar la tabla siguiente para seleccionar el valor de circunferencia de la llanta que más le convenga.
Una vez que su computadora se haya emparejado con el sensor, también puede verificar el estado de la conexión y cambiar el valor de circunferencia de la llanta ingresado en la APLICACIÓN MEILAN. Si no puede encontrar las especificaciones de los neumáticos de su bicicleta en la lista, también puede realizar mediciones manuales de la siguiente manera.
3. La computadora GPS consume energía rápidamente
Due to the different working principles, the power consumption of the GPS computers will be much faster than the traditional wire computers,which is normal.
4. GPS positioning time and data accuracy issues
Es normal que después de un largo período de inactividad, cuando se abre por primera vez, la computadora del ciclo GPS tenga un período de posicionamiento más largo;Si se encuentra en un lugar donde hay edificios densos, truenos y días de lluvia, o mucha interferencia electromagnética alrededor, túnel / interior, es posible que no se pueda localizar durante mucho tiempo. Necesita ubicarse rápidamente en un entorno vacío. La computadora GPS se compara con BLADE (usando sensor de velocidad). Debido a las razones antes mencionadas, el valor de velocidad medido por GPS es generalmente menor que el valor real (mostrado por BLADE), lo cual es normal en este sector.
5. La conexión Bluetooth se interrumpe o no se puede emparejar con el sensor
Revisa los aspectos siguientes:
A, ¿Es suficiente la batería del sensor?
B. ¿El lugar de instalación cumple con los requisitos?
C.Si hay mucha interferencia de cocanal de 2.4G alrededor, las más comunes son el monitoreo del tráfico en la carretera o el video inalámbrico de algunos edificios.
D.Debe girar la rueda algunas veces para despertar el sensor(cinturón de frecuencia cardíaca ya está llevado en el cuerpo)para activar los sensores.Es recomendable comprar accesorios de la misma marca para la conexión. Si Los sensores de otra marca, pueden tener otros riesgos desconocidos, como la falta de autoridad de conexión, y no podremos proporcionar asistencia técnica; Este equipo no permite el uso de cinturón de frecuencia cardíaca inalámbrica con transmisión de frecuencia de 5,3 kHz.
6. ¿Cómo confirmar si las baterías de C1, C3, C5 funcionan normalmente?
Las baterías tienen una película aislante cubierta antes de salir de fábrica. Es necesario utilizar una moneda para desenroscar el compartimento de la batería y quitar la película azul aislante de la batería antes de encenderse. Cuando C1 está cambiando el modo de trabajo o C5 solo se lleva en el cuerpo, el LED parpadeará. Si el LED ya no parpadea, debe reemplazar una batería nueva, compre una batería de marca normal. Cuando los datos mostrados son intermitentes / continuos, o su teléfono móvil / computadora no puede detectar la presencia de sensores (puede verificar si se pueden buscar los siguientes sensores en la APLICACIÓN MEILAN), es posible que desee considerar reemplazar una batería nueva.
Nombre de Bluetooth:
Función de velocidad C1: MEILAN-SPD
Función de cadencia: MEILAN-CAD
C3 MEILAN-SC
C5 MEILAN-HRM
7. ¿Cómo distinguir los dos métodos de conexión inalámbrica de Bluetooth BLE4.0 y ANT +?
C1, C5 admite dos métodos de conexión inalámbrica de Bluetooth BLE4.0 y ANT +, C3 sólo admite la conexión inalámbrica Bluetooth BLE4.0
Modo de conexión ANT +: muestra el icono de tipo + número digital (el número correspondiente se encuentra en la parte posterior del producto); Modo de conexión Bluetooth: muestra el icono de tipo + nombre del dispositivo (Meilan-CAD). Cuando tu computadora sólo admite un modo de conexión, selecciona el modo de conexión correctamente. La conexión entre Garmin, Bryton, Polar, Wahoo y el sensor sólo admite el modo ANT +.
8. ¿Por qué no puede usar GPS cuando conecto el sensor de velocidad?
9. ¿La computaodra MEILAN admite datos de entrenamiento de potencia?
PEAK420, FINDER, OVAL, BLADE admiten la visualización de datos de potencia, FINDER puede admitir la visualización de valores de potencia bilaterales y PEAK420 puede admitir la visualización de datos de clasificación de entrenamiento de potencia más abundantes.
10. ¿Por qué no puede usar GPS cuando conecto el sensor de velocidad?
El valor de velocidad de PEAK420, FINDER, OVAL puede ser proporcionado por sensor de velocidad o GPS. Cuando conecte el sensor de velocidad, el sistema tomara con prioridad el valor de velocidad por sensor, porque el valor del sensor de velocidad es más preciso que el GPS.
En este momento, el símbolo de GPS desaparecerá de la pantalla. Esto no significa que el GPS no pueda localizar y dejar de funcionar. Aún está grabando trayectoria de GPS.
11. Cómo exportar un archivo,tipo de .fit a través del cable de datos para PEAK420, FINDER, OVAL
Utilice los cables de datos en nuestro paquete para conectar el dispositivo a la computadora cuando esté apagado. En el disco móvil: MEILAN - **, seleccione: carpeta ACTIVITY. No elimine otros archivos en formato que no sea .FIT, de lo contrario puede causar que la máquina no funcione normalmente.
También puede cargar los archivos de formato .fit que generó en otros dispositivos a su cuenta a través de la APLICACIÓN MEILAN para su revisión.
12. Cómo eliminar registros en el dispositivo
Usted puede:
A, PEAK420, FINDER, OVAL se conecta a la computadora a través del cable de datos para eliminar el registro del historial
B, PEAK420, FINDER, OVAL, BLADE se seleccionan en la APLICACIÓN MEILAN: eliminar los datos del registro del dispositivo
C, todas las instrucciones manuales de compudoras se eliminan en el dispositivo
13. Cómo reiniciar los registros desde 0
La computaodra inteligentes tiene función de almacenamiento interno. Solo necesita guardar el registro actual (presione el botón guardar) y reiniciar un nuevo viaje (presione el botón de inicio), y el dispositivo registrará su nuevo viaje desde 0. Consulte el manual para conocer el método de funcionamiento específico de cada producto (el archivo electrónico también está disponible en nuestro sitio web oficial)
14. Estos productos admiten la visualización: número de llamada, mensajes, etc.
PEAK420
FINDER
15. Errores de uso de la aplicación
La APLICACIÓN MEILAN continuará desarrollándose y actualizándose, lo que puede cambiar sus hábitos de uso anteriores. En algunos países, afectados por la velocidad de Internet, el control de Internet o debido a restricciones de permisos en teléfonos Android de diferentes marcas, la instalación o el uso de la APLICACIÓN pueden tener ciertas posibilidades de fallas. Es posible que necesitemos algo de tiempo para optimizar y brindarle una mejor experiencia.
¿Qué pasa si te registras con tu correo electrónico o teléfono móvil, pero nunca recibes el código de verificación?
Necesitas comprobar:
1. Su proveedor de servicios de correo electrónico no establece restricciones de rechazo;
2. Su buzón está lleno, ya no puede recibir correos u otros problemas;
3. Si la señal de su teléfono móvil tiene falla de conexión. -Si no puede iniciar sesión con el código de verificación, pruebe con otro método de inicio de sesión de terceros. "
4. Con el motivo de que el sistema operativo IOS o ANDROID va actualizando, o a veces las reglas del protocolo de comunicación inalámbrica se cambian también
los dispositivos que se han conectado y guardado están en proceso de desconexión continua o no pueden conectarse correctamente. Por esto los usuarios no puedan usarlos normalmente. Podría eliminar el dispositivo en la APP y eliminar por completo la memoria del dispositivo en la configuración de Bluetooth del menú del teléfono. Luego vuelve a emparejarlo.Y ya listo.
16. Sobre el nivel impermeable
Estrictamente de acuerdo con la clasificación de impermeabilidad para usar cada uno de nuestros productos. En la actualidad, a excepción de los productos de relojes deportivos, otros productos solo se recomiendan para su uso en entornos de lluvia ligera a moderada. Aunque nuestro video muestra que algunos productos pueden funcionar normalmente después de sumergirse en las manos, no recomendamos usarlos bajo una lluvia intensa o en remojo en las manos.
17. Otros problemas que pueden surgir pero que no se mencionan
Puede ver el video sobre la aplicación del producto en nuestro FACEBOOK, página de YOUTUBE, y otras preguntas pueden ser a través de nuestra APLICACIÓN o escribir a: SERVICE@MEILANKJ.COM, le responderemos dentro de los 3 días hábiles.
18.Comparaciones funcionales de computadoras para bicicletas MEI LAN
Comparaciones funcionales de los sensores de bicicleta MEILAN